About Me

My photo
I long for freedom, and when I get it, I don't know what I'm going to do with it, but I will surely be happy.

Blog Archive

My Blog List

Sunday, July 4, 2010
i think these are one of the best lyrics I've ever heard..
it doesn't come out as beautiful in English nor is my translation is good but i felt like sharing it,listen to it even if you don't speak spanish :)
enjoy


Vuelve a ser mi cumpleaños:my birthday comes once again

y en mi mesa habrá dos platos:and 2 plates will be on my table
Aunque sepa que esta vez tú no vendrás:although i know this time you will not come
Sólo quiero de regalo dar la vuelta al calendario:the only gift i want is to turn over the calendar
Para que estos años pasen hacia atrás:so that these years would pass backwards
Cumpliría un año menos :i would grow a year less

y al soplar daría fuego A las velas que pusiste en el pastel:and with a blow i would light up the candles you placed on the cake

Tras invierno vendrá otoño:winter would come after fall

tras septiembre vendrá agosto:and after september august
Y mañana será un poco más ayer:and tomorrow will be more like yesterday
Para qué quiero palabras si ya no te canto a ti:what for would i want words,if i couldn't sing to you?
Para qué quiero mis labios si tus besos los perdí:what for would i want my lips,if i lost your kisses?
No quiero mis primaveras si no crecen tus violetas:i don't want any springs if your violates don't grow
Desde hoy creceré hasta que nací:from now on I'm growing up until i was born


Volveríamos al día más feliz de nuestra vida:we would go back to the happiest day of our lives
Y otra vez sería la primera vez:and once again it would be the first time
A mis ojos volvería cada lágrima caída,Sobre el telegrama urgente de pape:every tear that had fallen over that urgent telegram paper would come back to my eyes


Las noticias contarían que las balas regresaron:the news would announce that the bullets came back
A esas armas que apuntaron a matar:to those weapons that were pointed to kill
Volverían a la vida las voces que disentían:the voices that dissented would come back to life
Y con ellas algo más de libertad:and a little bit of freedom would come back as well
Para qué quiero palabras si ya no te canto a ti:what for would i want words,if i couldn't sing to you?
Para qué quiero mis labios si tus besos los perdí:what for would i want my lips,if i lost your kisses?
No quiero mis primaveras si no crecen tus violetas:i don't want any springs if your violates don't grow

Desde hoy creceré hasta que nací:from now on i'm growing up until i was born
Y para qué quiero yo el aire si tu aliento no está aquí:what for would i want air if your breath isn't here
Para qué quiero mis manos si no te tocan a ti:what for would i want my hands if i can't touch you?
No quiero mis primaveras si no crecen tus violetas:i don't want any springs if your violates don't grow
Desde hoy creceré hasta que nací:from now on i'm growing up until i was born

0 comments: